Print Friendly, PDF & Email

Il provvedimento è disponibile nelle seguenti lingue:

Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale

 

CONVENTIO

 

INTER APOSTOLICAM SEDEM ET HUNGARIAE REM PUBLICAM
DE OPE FERENDA MINISTERII PUBLICI INCEPTIS
ALIISQUE NEGOTIIS PROPRIE RELIGIOSIS
SEU «VITAE FIDEI» AB ECCLESIA CATHOLICA IN HUNGARIA EXPLENDIS, NEC NON DE QUIBUSDAM CAUSIS AD PATRIMONIUM SPECTANTIBUS

 

ACCORDO

fra la Santa Sede
e la Repubblica di Ungheria sul finanziamento delle attività di servizio pubblico e di altre prettamente religiose («della vita di fede») svolte in Ungheria
dalla Chiesa Cattolica,
e su alcune questioni
di natura patrimoniale

La Santa Sede e la Repubblica di Ungheria (in seguito: le Parti)

riferendosi


all'Accordo stipulato a Budapest il 9 febbraio 1990 sul riallaccia­ mento delle relazioni diplomatiche, secondo il quale le Parti avevano deciso di risolvere nel futuro, di comune accordo, particolari questioni di mutuo interesse,

desiderose


di trovare una soluzione duratura per il finanziamento delle attività di servizio pubblico e dell'attività «della vita di fede» svolte in Ungheria dalla Chiesa Cattolica (in seguito: Chiesa), come pure per alcune questioni di natura patrimoniale,

tenendo presente


la Legge sulla libertà di coscienza, di religione e sulle Chiese (Legge IV del 1990), come pure la Legge sulla sistemazione della condizione dello stato di proprietà degli ex-immobili della Chiesa (Legge XXXII del 1991), hanno convenuto quanto segue:

 

I

 

Articolo 1

Per il finanziamento delle attività di servizio pubblico della Chiesa, contemplate nella Legge IV del 1990, valgono le regole generali per le istituzioni statali secondo la medesima Legge e le disposizioni del presente Accordo.

 

Articolo 2

La Chiesa riceve per gli istituti di istruzione pubblica da essa gestiti (asili infantili, scuole primarie e secondarie, internati) sussidi finanziari di livello eguale ai gestori statali e comunali di simili istituti.

 

Articolo 3

1) La Chiesa riceve per gli studenti di formazione non teologica di tutti i corsi, ammessi prima del Io settembre 1997 agli istituti universitari di educazione superiore, la «normativa» (sussidio dato per legge) di formazione e il contributo per gli studenti allo stesso livello delle « normative» versate per simile titolo giuridico agli istituti di educazione superiore dello Stato. Dopo il Io settembre 1997, per gli studenti che ricevono il finanziamento statale sa­ ranno corrisposti la stessa «normativa» di formazione e il contributo per gli studenti e tutti gli altri con­ tributi identici a quelli assegnati agli istituti statali secondo la legge sull'educazione superiore. Uguale trattamento vale anche riguardo alle sovvenzioni centrali per l'educazione superiore assegnate sulla base di concorsi. In questi istituti di educazione superiore, in ciascun corso, la proporzione dei posti di studenti sussidiati dallo Stato, dal Io settembre 1997 in poi, non può essere inferiore alla proporzione di questi studenti esistente nel primo corso dell'anno 1997 rispetto a tutti gli studenti sussidiati dallo Stato. Conosciuti i dati dei cinque anni accademici successivi all'entrata in vigore del presente Accordo, le Parti faranno il punto sulla situazione.

2) Per il mantenimento degli istituti di educazione superiore e dei convitti lo Stato garantisce almeno il 50% della «normativa» di formazione.

3) Lo Stato ungherese assicura agli alunni sussidiati dallo Stato de­ gli istituti universitari e di educazione superiore le medesime prestazioni, in eguale misura e in base ai medesimi titoli giuridici, che agli studenti sussidiati dallo Stato degli istituti superiori dello Stato, anche per quanto riguarda il contributo di alloggio.

4) Gli stessi principi valgono per gli istituti superiori «accreditati», che danno una formazione connessa con la vita religiosa (di teologia, ecc.) dei quali una lista tassativa figura nell'Appendice n. 1 dell'Accordo con le seguenti particolarità:

a) Quanto alla determinazione della sovvenzione, per gli istituti di livello universitario sarà normativa la somma assegnata alla Facoltà di Lettere e, per le Scuole Superiori, quella assegnata nella sezione classica delle Scuole Superiori di Pedagogia.

b) Lo Stato garantisce il finanziamento per tutti questi istituti e per tutti gli studenti. Il numero complessivo dei posti finanziati dallo Stato non potrà superare i 2.500 annui.

c) Il finanziamento di eventuali nuovi istituti si farà con un'intesa separata da stipularsi tra le competenti autorità dello Stato e la Conferenza Episcopale Ungherese.

 

Articolo 4

1) Il patrimonio culturale della Chiesa e specificamente gli oggetti di valore e i documenti custoditi nei suoi archivi, nelle sue biblioteche, nei suoi musei e in altre sue collezioni costituiscono parte importante dell'insieme dell'eredità culturale ungherese. La Chiesa e lo Stato ungherese si impegnano a collaborare per la salvaguardia, la valorizza­ zione e il godimento di tale patrimonio.

2) Lo Stato ungherese contribuirà al restauro e alla salvaguardia delle memorie del patrimonio culturale religioso, degli edifici monumentali e delle opere d'arte in possesso di enti ed istituzioni della Chiesa in misura pari alla parte di simile patrimonio appartenente allo Stato. Parimente contribuirà al funziona­ mento degli Archivi e delle Biblioteche appartenenti ad enti e istituzioni della Chiesa. La base per calcolare quest'ultimo contributo sarà quello dell'anno 1997, tenuto sempre conto delle possibilità del bilancio e dell'attività da svolgere.

3) Al fine di applicare i principi che figurano nei capoversi 1) e 2), come pure le particolarità di carattere religioso, si stipulerà un'apposita intesa tra i competenti organi dello Stato e la Conferenza Episcopale Ungherese.

 

II

 

Articolo 1

Lo Stato ungherese riconosce l'esigenza concernente la consegna degli ex-immobili ecclesiastici elencati nell'Appendice n. 2 dell'Accordo. Lo Stato trasferisce in proprietà ecclesiastica gli immobili secondo le disposizioni della Legge sulla sistemazione della condizione dello stato di proprietà degli ex-immobili della Chiesa (Legge XXXII del 1991) nel periodo che corre tra 1998 e 2011 con quote annuali di un valore d'uguale entità.

 

Articolo 2

1) Lo Stato ungherese nel quadro dell'applicazione parziale della Legge citata nell'Art. 1 Cap. II, converte il valore degli immobili non elencati nell'Appendice n. 2 in una fonte di reddito da destinare alla Chiesa per le attività «della vita di fede» (attività non di servizio pubblico).

2) Lo Stato ungherese considera l'indennizzo in denaro come un investimento a lungo termine il cui reddito viene rivalutato in base alla svalutazione media del fiorino, calcolata secondo il paniere di divise, della quale si tiene conto nel bi­ lancio. L'entità della rivalutazione deve essere corretta secondo la misura reale della svalutazione dopo l'approvazione della legge sull'esecuzione del bilancio.

3) L'entità del reddito basata sulla somma dell'indennizzo in denaro, sarà del 5%, cioè quella prevedibile dagli investimenti a lungo termine in divise. Tale reddito dovrà essere raggiunto in modo che a partire dal 1998 esso sarà del 4,5% e verrà aumentato a partire dal 2001 al 5%. La somma di base per il 1997 del reddito da versare alla Chiesa — calcolando in 42 miliardi di fiorini l'indennizzo in denaro — sarà di 1.890 milioni di fiorini.

 

Articolo 3

La Chiesa Cattolica con l'applicazione del presente Accordo considera soddisfatta la sua esigenza di compensazione e di sistemazione immobiliare basata sulla Legge XXXII del 1991.

 

Articolo 4

1) Lo Stato ungherese assicura per legge che le persone fìsiche, a partire dal Io gennaio 1998, possano destinare l'l% della loro IRPEF progressiva in favore della Chiesa di loro scelta oppure di un fondo statale speciale.

2) Lo Stato ungherese garantisce alle Chiese lo 0,5% dellTRPEF progressiva dell'anno precedente fino al 2001, in modo che, se la somma indicata dai cittadini contribuenti sarà inferiore a detto ammontare, essa sarà completata dal medesimo Stato ungherese. Tale somma aggiuntiva sarà assegnata alle Chiese nella proporzione delle indicazioni dei cittadini che esprimono l'opzione. Comunque, la somma che sarà garantita alla Chiesa Cattolica non può essere inferiore a 1.700 milioni di fiorini. Nel 2001 le Parti esamineranno la situazione di detta fonte di reddito. (Il significato di IRPEF progressiva è spiegato nel Protocollo addizionale dell'Accordo).

3) Lo Stato ungherese continuerà, secondo le sue possibilità, a dare sussidi straordinari per scopi ben determinati che siano segnalati dalla Conferenza Episcopale Ungherese.

4) Le diverse facilitazioni come pure le esenzioni dalle tasse, attualmente in vigore, contemplate nelle leggi, sia nel campo IRPEF sia nell'imposta concernente le società, che spettano in modo speciale alla Chiesa, alle persone e alle attività ecclesiastiche, non saranno ridotte senza il consenso della medesima.

 

III

 

Sulla base della decisione dei cittadini di valersi dei servizi pubblici della Chiesa, la Chiesa ha diritto ad ulteriori sovvenzioni statali. Tale sussidio dovrà assicurare che il gestore ecclesiastico riceva una sovvenzione dello stesso livello dei gestori statali o comunali, in conformità con la Legge IV del 1990.

(Il modo di calcolare tale sovvenzione è contenuto nel Protocollo addizionale dell'Accordo).

 

IV

 

Le Appendici nn. 1 e 2 menzionate nel Cap. I Art. 3, capoverso 4) e nel Cap. II Art. 1, come pure il Protocollo addizionale menzionato nel Cap. II, Art. 4, capoverso 2) e nel Cap. III costituiscono parte integrante dell'Accordo e formano con esso una sola unità.

 

V

 

1 ) Le Parti solveranno di comune accordo eventuali divergenze tra di loro circa l'interpretazione o l'applicazione delle disposizioni del presente Accordo.

2) Il presente Accordo sarà ratificato secondo le norme procedurali proprie delle Parti ed entrerà in vigore nel momento dello scambio degli strumenti di ratifica da farsi al più presto possibile.

3) Nel caso che una delle Parti consideri che siano radicalmente mutate le circostanze nelle quali si è stipulato il presente Accordo, così da ritenere necessario di modificarlo, si procederà al più presto ad opportune trattative per aggiornarlo.

 

Firmato nella Città del Vaticano il 20 giugno 1997 in doppio originale, ciascuno in lingua italiana e ungherese; ambedue i testi sono egualmente autentici.

 

^ Angelo Card. Sodano

per la Santa Sede

 

Protocollo Addizionale

all'Accordo fra la Santa Sede e la Repubblica di Ungheria sul finanziamento delle attività di servizio pubblico e di altre prettamente religiose («della vita di fede») svolte in Ungheria
dalla Chiesa Cattolica,
e su alcune questioni
di natura patrimoniale

 

Aggiunta al Cap. II, Art. 4.

 

L'IRPEF progressiva è la somma che rimane dopo aver detratto le agevolazioni dalla tassa che grava sull'insieme dell'imponibile.

 

Aggiunta al Cap. III

 

1) Per calcolare tale finanzia­ mento — ogni anno nel quadro del progetto del bilancio e sulla base dei dati che figurano separatamente per l'educazione pubblica e per l'assistenza sociale — dalla somma delle spese di funzionamento e di restauro devono essere sottratte le entrate proprie. In base alla somma risultante si determina la proporzione della «normativa»; la sovvenzione complementare si stabilisce corrispondentemente. Dalla somma del finanziamento complementare, calcolata come sopra, può essere de­ tratta la somma di quelle sovvenzioni speciali che sono ottenute dai gestori ecclesiastici e comunali, co me pure dalle loro istituzioni, sulla base di concorsi.

2) Tale sovvenzione deve essere calcolata secondo il numero degli alunni delle scuole ecclesiastiche che figurano nei Piani di Sviluppo dell'Educazione Pubblica delle province; essa poi è da progettarsi sulla base del numero medio di utenti previsto per quell'anno.

3) La differenza tra i dati calcolati e reali dei comuni sarà regolata dopo aver consultato il competente gestore ecclesiastico.

4) Il governo assicura anche alla Chiesa, alle stesse condizioni che ai comuni, la copertura degli aumenti di stipendi degli impiegati nell'educazione pubblica e nell'assistenza sociale.

5) Verificatesi tali condizioni, cesseranno i contratti di educazione pubblica stipulati con i comuni o con lo Stato o eventuali altri contratti di contenuto simile.

***

Conventione inter Apostolicam Sedem et Hungariae Rem Publicam rata habita, die III mensis Aprilis anno MCMXCVIII ratihabitionis instrumenta accepta et reddita mutuo fuerunt in Budapestini; a quo die Conventio vigere coepit ad normam capituli V articuli II eiusdem Pactionis.

 

Trascina file per caricare

Acta Apostolicae Sedis Commentarium Officiale

 

CONVENTIO

 

INTER APOSTOLICAM SEDEM ET HUNGARIAE REM PUBLICAM
DE OPE FERENDA MINISTERII PUBLICI INCEPTIS
ALIISQUE NEGOTIIS PROPRIE RELIGIOSIS
SEU «VITAE FIDEI» AB ECCLESIA CATHOLICA IN HUNGARIA EXPLENDIS, NEC NON DE QUIBUSDAM CAUSIS AD PATRIMONIUM SPECTANTIBUS

 

MEGÁLLAPODÁS

 

amely létrejott egyfelól az Apostoli Szentszék,
másfelól a Magyar Koztársaság között
a Katolikus Egyház magyarországi kozszolgálati és hitéleti tevékenységének finanszírozásáról, valamint néhány vagyoni természetû kérdésról

 

Az Apostoli Szentszék és a Magyar Koztársaság (a továbbiakban: Felek)

 

hivatkozva


a Budapesten, 1990. februar 9-én, a diplomáciai kapcsolatok helyreállításáról kötött Megállapodásra, mely szerint a Felek úgy döntöttek, hogy a kölcsönös érdeklódésre számot tarto egyedi kérdéseket közös megállapodás útján oldják meg;

 

attól az óhajtól vezérelve,


hogy tartos megoldást találjanak a Katolikus Egyház (a továbbiakban: Egyház) magyarországi kozszolgálati és hitéleti tevékenységének finanszírozására, valamint néhàny vagyoni természetû kérdésre;

 

szem elótt tartva


a lelkiismereti és vallásszabadság

ról, valamint az egyházakról szóló (1990. évi IV.), illetve a volt egyházi ingatlanok tulajdoni helyzetének rendezéséról szóló (1991. évi XXXII.) tòrvényeket
a kovetkezókben állapodtak meg:

 

I.

 

1. Cikk

Az 1990. évi IV. torvényben felsorolt egyházi közszolgalati tevékenységek finanszírozására az aliami intézményekre vonatkozó általános szabályok érvényesek ugyanezen torvény, valamint a jelen Megállapodás rendelkezései szerint.

 

2. Cikk

Az Egyház az általa fenntartott kozoktatási intézmények után (óvodák, általános és kozépiskolák, diákotthonok) ugyanolyan szintú pénzügyi támogatásban részesül, mint a hasonló intézményeket mükodtetó aliami és onkormányzati fenntartó.

 

3. Cikk

(1) Az Egyház egyetemi és más felsóoktatási, intézményei valamenynyi évfolyamának 1997. szeptember 1-je elótt felvett nem hitéleti hallgatói után képzési támogatásban és hallgatói juttatásban részesül az aliami intézmények hasonló jogcimu normatíváival azonos összegben. Az 1997. szeptember 1-jét követóen aliami finanszírozású képzésre felvett hallgatók után az aliami intézményekével azonos képzési normativa és hallgatói juttatás, valamint a felsóoktatásról szóló törvény alapján biztosított minden más támogatás jar. Az azonos elbírálás vonatkozik a pályázat alapján szétosztott kozpontosított felsóoktatási elóirányzatokra is. E felsóoktatási intézményekben az államilag finanszírozott hallgatók aránya 1997. szeptember 1-jétól évfolyamonként az összes államilag finanszírozott hallgatói létszámon belül az 1997. évi elsó évfolyamáénál nem lehet kisebb. A Megállapodás hatályba lépését követó öt oktatási év adatainak ismeretében a Felek áttekintik a helyzetet.

 

(2) A felsóoktatási intézmények és kollégiumok fenntartásához a magyar Aliam a képzési normativa legalàbb 50 százalékát garantálja.

 

(3) A magyar Aliam az államilag finanszírozott egyházi egyetemi és föiskolai hallgatók számára az államilag finanszírozott felsóoktatásban tanulókkal azonos jogcímeken, azonos mértékü hallgatói juttatásokat biztosít, beleértve a lakhatási támogatást is.

 

(4) Ugyanezek az elvek érvényesülnek a hitélettel osszefüggó képzést folytató « akkreditált » felsóoktatási intézményekre is (amelyekról a jelen Megállapodás 1. számú melléklete tételes listát tartalmaz) az alábbi sajátosságokkal:

 

(a) A támogatás nagyságának megállapításához az egyetemi szintú képzés számára a bolcsészkaron, a fóiskolai szintü képzés számára a tanárképzó fóiskolák human szakán nyújtott támogatás a mérvadó.

(b) Az aliam garantálja a valamennyi ilyen hitéleti intézmény valamennyi hallgatója utáni finanszírozást. Az államilag finanszírozott osszhallgatói létszám nem haladhatja meg az évi 2500 fot.

 

(c) Az esetleges új intézmények fìnanszirozàsa külön megállapodás alapján torténik, amelyet az aliam illetékes hatósága és a Magyar Katolikus Püspöki Kar köt meg.

 

4. Cikk

 

(1) Az Egyház kulturális öröksege, ezen belül az egyházi levéltárakban, könyvtarakban, múzeumokban és más gyújteményekben örzött értékek és dokumentumok a magyar kulturális örökseg egészének fontos részét képezik. Az Egyház és a magyar Aliam vállalja, hogy együttmüködik ezen örökseg megórzésében, gyarapítasaban és kozhasználatának biztosításában.

 

(2) A magyar Aliam részt vallai a vallasi kulturális örökseg emlékeinek és az egyházi szervek és intézmények tulaj donaban levó müemlékek és müvészi alkotások felújításában és megórzésében, az ugyanolyan aliami kézben levó kulturális öröksegnek nyújtott támogatáshoz hasonló mértékben. Anyagilag ugyancsak támogatja az Egyház szervezetei és intézményei tulaj donaban levó levéltárak és konyvtárak múkodését, melyek aliami támogatása megállapításánál — a mindenkori államháztartási lehetóségek, illetve az ellátandó feladatok figyelembe vételével — az 1997. évi támogatás összeget kell alapul venni.

 

(3) Az (1) és (2) bekezdésben foglalt elvek, illetve a vallasi sajátosságok érvényesülése érdekében az illetékes aliami szervek és a Magyar Katolikus Püspöki Kar külön megállapodást köt.

 

II.

 

1. Cikk

A magyar Aliam tudomásul veszi a Megállapodás 2. számú mellékletében felsorolt volt egyházi ingatlanok átadására vonatkozó igényt. Az ingatlanokat a volt egyházi ingatlanok tulaj doni helyzetének rendezéséról szóló (1991. évi XXXII.) torvény rendelkezéseinek megfelelóen 1998-2011. között évenkénti egyenletes, értékarányos ütemezésben adja át az Egyház tulaj donaba.

 

2. Cikk

(1) A magyar Aliam a II. Fejezet 1. cikkében emlitett torvény részleges alkalmazásaként a 2. számú mellékletben fel nem sorolt ingatlanok ellenértékét j áradék forrásává alakítja, amely az Egyház hitéleti tevékenységének finanszíro-

zását szolgálja.

 

(2) A magyar Aliam a pénzbeli kártalanítási igényt hosszú távú befektetésnek tekinti, amelyet évente a forint devizakosárban mért átlagos leértékelésének koltségvetésben alapul vett ütemével valorizálni kell. A valorizáció mértékét a koltségvetés végrehajtásáról szóló torvény elfogadását kovetóen a tényleges leértékelési ütem szerint korrigálni kell.

 

(3) A járadék mértéke a pénzbeli kártalanítás összege után a jelenlegi hosszú távú devizabefektetések 5 százalékos várható hozama. Ezt a hozamot úgy kell elérni, hogy 1998-tóI a hozam mértéke 4,5 százalék, s ez 2001-toi 5 százalékra növekszik. Az Egyház részére a járadék fizetésének 1997. évi bázisösszege — 42 milliard forint pénzbeli kárpótlási igénnyel számolva — 1.890 millió forint.

 

3. Cikk

Az Egyház az 1991. évi XXXII. torvényen alapuló kártalanítási és ingatlanrendezési igényét a jelen Megállapodásban foglaltak teljesülésével kielégitettnek tekinti.

 

4. Cikk

(1) A magyar Aliam torvényi lehetóséget biztosit arra, hogy 1998. januàr 1-jétól a magánszemélyek progressziv személyi jovedelemadójuk (a továbbiakban: SzJA) 1 százalékáról az általuk megjelölt egyház vagy egy külön aliami alap j avara rendelkezzenek.

 

(2) A magyar Aliam 2001-ig garantálja az egyházaknak az elôzô évi progressziv SzJA-bevétel 0,5 százalékát, úgy, hogy ha a rendelkezòk aitai juttatott összeg nem èri ei ezt a szintet, a magyar Aliam azt kiegészíti. Az egyházak között a kiegészítés összeget az állampolgári rendelkezések arányában osztja fel, a Katolikus Egyház részére garantalt összeg azonban nem lehet 1.700 millió forintnál kevesebb. 2001-ben a Felek megvizsgálják a nevezett beveteli forras helyzetét. (A progressziv személyi jovedelemadó fogalmát a Megállapodást kiegészitô Jegyzokönyv tartalmazza. )

 

(3) A magyar Aliam, lehetó'ségei szerint, továbbra is rendkívüli támogatást ad pontosan meghatározott és a Magyar Katolikus Püspöki Kar aitai jelzett célokra.

 

(4) A jelenleg érvényben levó, speci alisan az Egyházat, az egyházi személyeket és az egyházi tevékenységet megilletó, mind a személyi jovedelemadó, mind a társasági adó terén biztosított kedvezmények, illetve adómentességek köret az Egyház beleegyezése nélktìl a magyar Aliam nem szúkíti.

 

III.

 

Az Egyház további aliami támogatásra jogosult, melynek alapja az állampolgárok azon dontése, ahogyan az egyházi kozszolgáltatásokat igénybe veszik. E támogatásnak kell biztosítania az egyházi intézményfenntartónak az aliami illetve önkormányzati fenntartóval azonos szintú támogatását, összhangban az 1990. évi IV. torvénnyel. (E támogatás kiszámításának módját a Megállapodást kiegészító Jegyzókönyv tartalmazza.)

 

IV.

 

A jelen Megállapodás I. Fejezet 3. Cikk (4) bekezdésében, a II. Eejezet 1. Cikkében említett 1. és 2. számú melléklet, valamint a II. Fejezet 4. Cikk (2) bekezdésében és a III. Fejezetben említett kiegészító Jegyzóköny v a Megállapodás szerves részét képezik, tel jes egységet egytitt alkotnak.

 

V.

 

(1) Ha a jelen Megállapodás értelmezésével, vagy alkalmazásával kapcsolatban valamilyen nehézség merülne fel, a Felek közös megegyezéssel keresik meg a legmegfelelöbb megoldást.

 

(2) A jelen Megállapodás a Felek jogi normáinak megfelelóen keriil megerósitésre, és a megerósitó okmányok cseréjével lép hatályba, aminek a lehetó legrövidebb idón belül meg kell torténnie.

 

(3) Amennyiben a Felek egyike ùgy iteli meg, hogy gyökeresen megváltoztak azok a körülmenyek, amelyek között a megállapodást megkötöttek, tárgyalásokat kezdeményez a Megállapodásnak az új körülmenyekhez törtenö igazítására.

 

Aláírásra került Vatikánvárosban, 1997. június 20-án két eredeti példányban, olasz és magyar nyelven, mindkét nyelvú példány egyaránt híteles.

 

Horn Gyula


a Magyar Koztársaság nevében

 

Kiegészitó Jegyzokönyv

 

az Apostoli Szentszék és a Magyar Koztársaság közötti, a Katolikus Egyház magyarországi kozszolgálati és hitéleti tevékenységének

finanszírozásáról, valamint néhány vagyoni természetû kérdésról szóló Megállapodáshoz

 

Kiegészítés a II. Fejezet 4. Cikkhez:

 

Progressziv személyi jovedelemadó az az összeg, amely az összevont adóalap adójának osszegéból a kedvezmények levonása után fennmarad.

 

Kiegészítés a III. Fejezethez:

 

(1) E támogatás kiszámításához — minden évben a koltségvetési tervezés keretében az ott szerepló adatok alapján külön a kozoktatásra és külön a szociális ellátásra — az onkormányzatok adott ágazati múkodési kiadásainak és felújítási költsegeinek összeget csökkenteni kell az intézményi saját bevétel osszegével. Az így kapott támogatandó kiadási osszegból határozandó meg a normativ támogatás aránya, s ennek megfelelöen kell megállapítani a kiegészító támogatás összeget. A fentiek szerint számított kiegészító támogatás osszegéból levonható a kozoktatásra a központi elóirányzatból adott olyan külön támogatás összege, amelyhez pályázat útjan az onkormányzati és az egyházi fenntartó, illetve intézményei egyaránt hozzájuthatnak.

 

(2) E támogatás a megyei Közoktatási Fejlesztési Tervekben szereplo egyházi iskolák tanulói után számítandó, amelyet az adott évi várható átlaglétszám figyelembe vételével kell megtervezni.

 

(3) Az onkormányzati tervezett és tényleges adatok közötti eltérés az illetékes egyházi fenntartóval torténo egyeztetésnek megfelelöen kerül rendezésre.

 

(4) A kormány a kozoktatásban vagy szociális ellátásban dolgozók számára a személyi juttatások növelését az onkormányzatok részére nyújtott azonos feltételekkel biztosítja az Egyház részére is.

 

(5) Ezzel egyidejüleg megszünnek az állammal, illetve az onkormányzatokkal kötött úgynevezett közoktatási megállapodások (vagy esetleges más, hasonló tartalmú szerzódések).

 

* * *

 

Conventione inter Apostolicam Sedem et Hungariae Rem Publicam rata habita, die III mensis Aprilis anno MCMXCVIII ratihabitionis instrumenta accepta et reddita mutuo fuerunt in Budapestini; a quo die Conventio vigere coepit ad normam capituli V articuli II eiusdem Pactionis.

Trascina file per caricare