Print Friendly, PDF & Email

The measure is available in the following languages:

DECRETO DEL S0VIET DEI COMMISSARI DEL POPOLO SULLA SEPARAZIONE DELLA CHIESA DALLO STATO E DELLA SCUOLA DALLA CHIESA

(del 23 gennaio1918)

1) La Chiesa viene separata dallo Stato.

2) Nei confini della Repubblica è vietato emanare qualsiasi legge locale o deliberazione che possano comprimere o limitare la libertà di coscienza, che possano costituire un qualsiasi privilegio o vantaggio a motivo della appartenenza di un cittadino a una confessione religiosa.

3) Ogni cittadino può professare una qualsiasi religione o non professarne alcuna. Ogni privazione di diritti connessa alla professione di una qualsiasi fede o a nessuna professione religiosa è soppressa.

Nota: da tutti gli atti ufficiali è tolta ogni indicazione sulla appartenenza o non appartenenza dei cittadini a una religione.

4) Le attività delle istituzioni statali e di altre istituzioni pubbliche sociali approvate per legge non sono accompagnate da alcuna cerimonia religiosa.

5) È garantita la libera pratica delle cerimonie religiose, in quanto non vada contro l’ordine pubblico e non si accompagni con la minaccia al diritto dei cittadini della Repubblica Sovietica.

Gli organi locali hanno il diritto di prendere tutte le misure necessarie per garantire, in questi casi, l’ordine pubblico e la sicurezza.

6) Nessuno può, in riferimento alle sue convinzioni religiose, sottrarsi al compimento dei suoi doveri di cittadino. Le eccezioni a queste disposizioni, a condizione di sostituire un dovere civico con un altro, in ogni singolo caso saranno sottoposte al giudizio del tribunale popolare.

7) Il giuramento religioso è soppresso.

Nei casi necessari si emette solo una dichiarazione solenne.

8) Gli atti di stato civile sono tenuti esclusivamente dal potere civile:

cioè dagli uffici di registrazione dei matrimoni e delle nascite.

9) La scuola viene separata dalla Chiesa.

Non è ammesso l’insegnamento di dottrine religiose in tutti gli istituti statali e pubblici, come anche negli istituti privati in cui si insegnino materie di cultura generale.

I cittadini possono insegnare e apprendere la religione in forma privata.

10) Tutte le comunità ecclesiastiche e religiose sono sottoposte agli statuti sociali sulle società e unioni private e non godono di alcun privilegio o sussidio né da parte dello stato né da parte delle sue istituzioni locali autonome.

11) Le esazioni forzate di contributi e tassazioni in favore delle comunità ecclesiastiche e religiose, come pure l’applicazione forzata di provvedimenti di costrizione o punizione da parte di queste comunità sui loro affiliati, non sono ammesse.

12) Nessuna comunità ecclesiastica e religiosa ha il diritto di possedere proprietà.

Nessuna comunità ha diritto alla personalità giuridica.

13) Tutte le proprietà delle comunità ecclesiastiche e religiose, esistenti in Russia, sono dichiarate patrimonio nazionale. Gli edifici e gli oggetti destinati in modo peculiare a scopo liturgico, sono lasciati, per deliberazione speciale dell’autorità locale o centrale dello stato, in uso gratuito delle rispettive comunità religiose.

 

© GB

Trascina file per caricare

Декрет о свободе совести,
церковных и религиозных обществах

(20 января (2 февраля) 1918 г.)

 

1. Церковь отделяется от государства.

2. В пределах Республики запрещается издавать какие-либо местные законы или постановления, которые бы стесняли или ограничивали свободу совести, или устанавливали какие бы то ни было преимущества или привилегии на основании вероисповедной принадлежности граждан.

3. Каждый гражданин может исповедывааъ любую религию или не исповедывать никакой. Всякие праволишения, связанные с исповеданием какой бы то ни было веры или неисповеданием никакой веры, отменяются.

Примечание.Из всех официальных актов всякое указание на религиозную принадлежность и непринадлежность граждан устраняется.

4. Действия государственных и иных публично-правовых общественных установлений не сопровождаются никакими религиозными обрядами или церемониями.

5. Свободное исполнение религиозных обрядов обеспечивается постольку, поскольку они не нарушают общественного порядка и не сопровождаются посягательством на права граждан и Советской Республики.

Местные власти имеют право принимать все необходимые меры для обеспечения в этих случаях общественного порядка и безопасности.

6. Никто не может, ссылаясь на свои религиозные воззрения, уклоняться от исполнения своих гражданских обязанностей.

Изъятия из этого положения, под условием замены одной гражданской обязанности другой, в каждом отдельном случае допускаются по решению народного суда.

7. Религиозная клятва или присяга отменяется.

В необходимых случаях дается лишь торжественное обещание.

8. Акты гражданского состояния ведутся исключительно гражданской властью: отделами записи браков и рождений.

9. Школа отделяется от церкви.

Преподавание религиозных вероучений во всех государственных и общественных, а также частных учебных заведениях, где преподаются общеобразовательные предметы, не допускается.

Граждане могут обучать и обучаться религии частным образом.

10. Все церковные и религиозные общества подчиняются общим положениям о частных обществах и союзах и не пользуются никакими ни преимуществами, ни субсидиями ни от государства, ни от его местных автономных и самоуправляющихся установлений.

11. Принудительные взыскания сборов и обложений в пользу церковных или религиозных обществ, равно как меры принуждения или наказания со стороны этих обществ над их сочленами, не допускаются.

12. Никакие церковные и религиозные общества не имеют права владеть собственностью.

Прав юридического лица они не имеют.

13. Все имущества существующих в России церковных и религиозных обществ объявляются народным достоянием.

Здания и предметы, предназначенные специально для богослужебных целей, отдаются, по особым постановлениям местной или центральной государственной власти, в бесплатное пользование соответственных религиозных обществ.

Председатель Совета Народных Комиссаров

В.Ульянов (Ленин).

Народные комиссары:

Н.Подвойский. В.Алгасов. В.Трутовский. А.Шлихтер. П.Прошьян.

В.Менжинский. А.Шляпников. Г.Петровский.

Управляющий делами Вл.Бонч-Бруевич.

Секретарь Н.Горбунов.

 

© JARG

 

Trascina file per caricare

Decreto de Libertad de Conciencia y de Separación con la Iglesia y asociaciones religiosas


20 de enero (2 de febrero) 1918

 

  1. La iglesia está separada del Estado.

  2. Dentro de la República está prohibido publicar cualquier ley o regulación que dificulté o restrinja la libertad de conciencia, o establezca cualquier tipo de beneficio o privilegio en razón a la pertenencia religiosa.

  3. Todo ciudadano puede profesar cualquier religión o no profesan ninguna. Cualquier privación de derechos en relación con la profesión de fe o la no profesión de fe, deberá ser suprimida.

Tenga en cuenta.Se eliminará de todos los actos oficiales cualquier indicación la religión y a la no pertenencia religiosa delos ciudadanos.

  1. Las actividades de las instituciones estatales y de otras instituciones públicas y sociales aprobadas por la ley no van a ir acompañados de una ceremonia religiosa.

  2. Se garantiza la libre práctica de ceremonias religiosas siempre que vayan contra el orden público y no supongan una amenaza a los derechos de los ciudadanos de la República Soviética.

Las entidades locales tienen el derecho de tomar todas las medidas necesarias para garantizar, en estos casos, el orden público y seguridad.

  1. Ninguna persona podrá, alegando sus creencias religiosas, evitar el cumplimiento de sus deberes cívicos. Las excepciones a esta disposición, siempre que el deber cívico pueda ser reemplazado por otro, se juzgarán caso por caso por un tribunal popular.

  2. El juramento religioso se elimina. En caso necesario, solamente se emitirá una declaración solemne.

  3. Los actos del estado civil se llevan a cabo exclusivamente por el poder civil; es decir, las oficinas de registro de matrimonios y nacimientos.

  4. La escuela está separada de la iglesia. La enseñanza de la religión en todas las escuelas públicas y privadas no está permitida. Los ciudadanos pueden enseñar y aprender religión en privado.

  5. Todas las comunidades religiosas están sujetas a las disposiciones de las asociaciones y sindicatos y, no gozan de ningún privilegio o beneficio, ni reciben subvenciones ya sea del Estado o de las instituciones locales y autónomas.

  6. La imposición de contribuciones obligatorias o de impuestos en favor de las comunidades eclesiásticas y religiosas, así como la aplicación de medidas de coerción forzosa o el castigo por estas comunidades a sus afiliados, no están permitidos.

  7. Ninguna comunidad eclesiástica o religiosa tiene derecho a la propiedad. Ninguna comunidad religiosa tiene derecho a la personalidad jurídica.

  8. Todos los bienes de la iglesia y de las comunidades religiosas, existentes en Rusia, se declaran propiedad nacional. Los edificios y los objetos que están diseñados específicamente para fines litúrgicos se dejan a uso gratuito de las comunidades religiosas mediante una resolución especial de la administración local.

Presidente del Consejo de Comisarios del Pueblo

Vladimir Ulianov (Lenin).

 

Los comisarios del pueblo:

N. Podvoiski..B. Algasov. B. Trutovsky. A. Schlichter. P. Proshyan,V. Menzhinsky. A. Shliápnikov. Petrovskii.

 

Gerente de Negocios Vl.Bonch-Bruévich.

Secretario Gorbunov.

 

© JARG

 

Trascina file per caricare