Print Friendly, PDF & Email

The measure is available in the following languages:

Соглашение о сотрудничестве между Московской епархией Русской Православной Церкви и министерством здравоохранения Московской области

(25 августа 2010 г.)

Московская епархия Русской Православной Церкви в лице Управляющего Московской епархией митрополита Крутицкого и Коломенского Ювеналия и Министерство здравоохранения Московской области в лице Министра здравоохранения Правительства Московской области В. Ю. Семенова , именуемые в дальнейшем Стороны, сознавая свою ответственность за обеспечение здоровья населения Московской области, формирование здорового образа жизни, сохранение генофонда нации;

учитывая взаимозависимость духовного и физического здоровья человека;

принимая во вниманиероль Русской Православной Церкви в истории становления и развития русской медицины;

признавая значение Русской Православной Церкви в жизни российского общества и ее возможности по содействию в оказании социально-психологической помощи, в том числе семье и социально уязвимым группам населения;

стремясь к расширению социальной базы здравоохранения и привлечению широких слоев населения к решению вопросов здоровья и здравоохранения;

руководствуясь Конституцией Российской Федерации, Федеральным законом «О свободе совести и о религиозных объединениях», законодательством Российской Федерации и Московской области в области здравоохранения, Положением о Министерстве здравоохранения Московской области, Уставом Православной религиозной организации Московской епархии Русской Православной Церкви,

заключили настоящее долгосрочное соглашение о нижеследующем:

Статья 1

Предметом настоящего Соглашения является сотрудничество Сторон в области медицины и здравоохранения, в том числе:

развитие услуг в сфере оказания медико-социальной помощи;

профилактическая деятельность, медицинское и нравственное просвещение населения;

профилактика наркомании и алкоголизма;

оказание медицинской помощи инвалидам, иным социально-значимым группам населения;

обеспечение ухода за больными на дому и в стационарных учреждениях здравоохранения;

подготовка персонала, сестер милосердия для оказания медико-социальной помощи;

создание в установленном законодательством порядке условий в стационарных учреждениях здравоохранения длясовершения православных богослужений, треб и обрядов;

разработка правовых актов по вопросам медико-социальной помощи и иным вопросам, представляющим взаимный интерес;

взаимодействие в сфере благотворительности и милосердия;

взаимодействие по вопросам защиты прав верующих в области здравоохранения.

Статья 2

1. В целях исполнения настоящего Соглашения Стороны в установленном законом порядке, в соответствии с возложенными на них полномочиями и уставными задачами обязуются:

осуществлять сотрудничество в области совершенствования деятельности амбулаторно-поликлинических , стационарных и учреждений здравоохранения по вопросам, составляющим предмет настоящего Соглашения;

проводить совместные мероприятия по осуществлению программ профилактики, медицинского и нравственного просвещения населения;

создавать группы из числа прихожан, добровольно выразивших желание оказать помощь в уходе за пациентами в учреждениях здравоохранения;

производить подготовку и издание печатных материалов, касающихся вопросов медицинской профилактики;

создавать временные рабочие группы по разработке правовых актов, представляющих взаимный интерес;

проводить конференции, семинары и совещания по вопросам формирования здорового образа жизни;

оказывать всемерную поддержку в создании монастырских и приходских больниц и амбулаторий, содействовать в организации медицинской помощи в богадельнях;

осуществлять сотрудничество в оказании медико-социальной помощи в хосписах;

осуществлять совместную подготовку для средств массовой информации передач и статей о сохранении здоровья;

осуществлять координацию в вопросах подготовки священнослужителей для больничных храмов и часовен;

сотрудничать в организации и обеспечении деятельности церковных обществи братств трезвости;

участвовать в международных гуманитарных программах;

принимать меры к защите прав верующих в области здравоохранения;

осуществлять иные совместные проекты в Московской области.

2. Стороны имеют право:

в целях реализации настоящего Соглашения в установленном законом порядке вносить на рассмотрение государственных органов Московской области проекты правовых актов;

запрашивать и получать друг у друга информацию, связанную с исполнением настоящего Соглашения.

Статья 3

1.В целях осуществления сотрудничества и реализации положений настоящего Соглашения Московская епархия Русской Православной Церкви и Министерство здравоохранения Московской области создают Координационный Совет по реализации данного Соглашения.

2..Положение о Координационном Совете и Состав Координационного совета являются неотъемлемой частью Соглашения (Приложения 1, 2) и могут пересматриваться ежегодно, а также по мере необходимости.

Статья 4

В целях реализации настоящего Соглашения Стороны могут заключать дополнительные договоры, создавать рабочие группы, комиссии, временные творческие коллективы.

Статья 5

Разногласия, связанные с изменением или толкованием положений настоящего Соглашения, разрешаются Сторонами путем консультаций и переговоров.

Статья 6

1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты подписания и действует бессрочно, если ни одна из Сторон не позднее, чем за 6 месяцев, не уведомит в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить его.

2. Подписано «25» августа 2010 г. в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу.

 

Приложение 1 к Соглашению

 

ПОЛОЖЕНИЕ О КООРДИНАЦИОННОМ СОВЕТЕ
ПО РЕАЛИЗАЦИИ СОГЛАШЕНИЯ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ
МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ
И МОСКОВСКОЙ ЕПАРХИЕЙ РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ

1. Координационный Совет по реализации Соглашения о сотрудничестве между Министерством здравоохранения Московской области и Московской епархией Русской Православной Церкви создается при Московской епархии Русской Православной Церкви иМинистерстве здравоохранения Московской области и обеспечивает согласованную деятельность по реализации Соглашения о сотрудничестве между Министерством здравоохранения Московской области и Московской епархией Русской Православной Церкви. Координационный Совет формируется по представлению сторон, подписавших Соглашение, на равноправной основе и действует в рамках текста Соглашения и настоящего Положения.

2. Деятельность Координационного Совета регламентируется законодательством Российской Федерации, Московской области, правовыми актами государственных органов и должностных лиц Российской Федерации и Московской области, Соглашением о сотрудничестве между Министерством здравоохранения Московской области и Московской епархией Русской Православной Церкви и настоящим Положением.

3. Координационный Совет в своей деятельности стремится к возрождению духовных традиций российской медицинской школы, сохранению генофонда нации и расширению социальных возможностей здравоохранения.

Основными задачами Координационного Совета являются:

осуществление сотрудничества и реализации положений Соглашения о сотрудничестве между Министерством здравоохранения Московской области и Московской епархией Русской Православной Церкви;

изучение традиций взаимодействия Церкви и медицины в России и определение возможных перспектив этого сотрудничества с учетом современных условий;

координация взаимодействия органов и учреждений здравоохранения с Московской епархией Русской Православной Церкви в вопросах охраны здоровья населения;

разработка проектов программ и рекомендаций взаимодействия органов и учреждений здравоохранения и Московской епархии Русской Православной Церкви в вопросах обеспечения медико-социальной помощи населению;

совместное решение образовательных задач, представляющих взаимный интерес;

совместное решение проблем этики биомедицинских исследований;

организация и проведение совместных научно-практических конференций, семинаров, форумов, «круглых столов» по вопросам, затрагивающим интересы обеих сторон;

противодействие распространению наркомании и алкоголизма;

иные вопросы по реализации условий Соглашения о сотрудничестве между Министерством здравоохранения Московской области и Московской епархией Русской Православной Церкви.

4. Координационный Совет всвоей деятельности имеет право:

обращаться за материалами и информацией в органы здравоохранения и церковные учреждения по вопросам, входящим в его компетенцию;

вносить на рассмотрение Коллегии Министерства здравоохранения Московской области вопросы, входящие в ее компетенцию;

создавать совместные рабочие группы на паритетных началах для реализации решений Координационного Совета.

5. Руководство Координационным Советом осуществляется двумя сопредседателями: со стороны Московской епархии и Министерства здравоохранения Московской области.

6. В состав Координационного Совета входит по 5 представителей со стороны Московской епархии и Министерства здравоохранения Московской области.

7. Подготовку вопроса для рассмотрения на Координационном Совете осуществляет ответственный из числа членов Координационного Совета и определяется на очередном заседании поочередно со стороны Московской епархии и Министерства здравоохранения Московской области.

8. К функциям сопредседателей Координационного Совета относятся:

выработка регламента заседаний Координационного Совета;

ведение заседаний Координационного Совета;

утверждение протоколов заседаний Координационного Совета;

утверждение плана работы Координационного Совета;

визирование обращений Координационного Совета к вышестоящим инстанциям;

своевременное информирование руководства Министерства здравоохранения Московской области и руководства Московской епархии Русской Православной Церкви о решениях, принятых Координационным Советом.

.9. Всостав Координационного Совета входят представители, делегированные Министерством здравоохранения Московской области и представители, делегированные Московской епархией Русской Православной Церкви.

10. Персональный состав Координационного Совета определяется Министром здравоохранения Правительства Московской области и Управляющим Московской епархией Русской Православной Церкви.

11. Заседания Координационного Совета проводятся по инициативе ее сопредседателей, но не реже одного раза в квартал, и считаются правомочными, если на них присутствует более половины ее членов.

12. В случае невозможности присутствия на заседании одного (нескольких) членов Координационного Совета, сторона, которую он (они) представляет (ют), имеет право на его единовременную илипостоянную (по согласованию) замену.

13. Решение Координационного Совета оформляется протоколом, который утверждается сопредседателями.

14. Для ведения протокола при заседаниях Координационного Совета из числа членов Координационного Совета каждый разизбирается Исполнительный Секретарь.

15. Решение Координационного Совета считается принятым, если за него проголосовали все его члены, присутствовавшие на заседании.

16. Решения Координационного Совета носят рекомендательный характер, принимаются на основе Соглашения о сотрудничестве между Министерством здравоохранения Московской области и Московской епархией Русской Православной Церкви и направлены на его реализацию.

17. Информация о деятельности Координационного Совета доводится до всех членов Координационного Совета и других заинтересованных лиц и организаций.

18. Координационный Совет прекращает свою работу в случае решения одной из сторон о выходе из него, о чем другая сторона должна быть уведомлена письменно.

© JARG

 

Trascina file per caricare

Acuerdo de cooperación entre la diócesis de Moscú de la Iglesia Ortodoxa Rusa y el Ministerio de Salud de la Región de Moscú

 

(25 de agosto de 2010)

La.Diócesis de la Iglesia Ortodoxa Rusa en la persona del Gerente de la diócesis metropolitana de Moscú y del Ministerio de Salud de la Región de Moscú representado por el Ministro de Salud del Gobierno de la Región de Moscú, V.;Semenova, en lo sucesivo, “las Partes”, conscientes de su responsabilidad de velar por la salud de la población de la región de Moscú, por la promoción de un estilo de vida saludable y por el mantenimiento del patrimonio heredado de la nación;

Teniendo en cuenta la interdependencia entre la salud espiritual y física;

Teniendo en cuenta el papel de la Iglesia ortodoxa rusa en la historia y el desarrollo de la medicina rusa;

Reconociendo la importancia de la Iglesia Ortodoxa Rusa en la sociedad rusa y su capacidad para ayudar en la prestación de atención psicosocial, incluyendo la familia y los grupos vulnerables;

Tratando de ampliar la base social del cuidado de la salud y para atraer al público en general a las cuestiones de salud y atención médica;

La Constitución de la Federación de Rusia, la Ley Federal "Sobre la libertad de conciencia y asociaciones religiosas", la legislación de la Federación de Rusia y la región de Moscú en las áreas de salud, los Reglamentos del Ministerio de Salud de la Región de Moscú, el Estatuto de la diócesis de Moscú de la Iglesia Ortodoxa Rusa

Han llegado al siguiente acuerdo:

Artículo 1

El objeto de este Acuerdo es la cooperación entre las Partes en el campo de la medicina y la salud, incluyendo:

- Desarrollo de servicios en la prestación de asistencia médica y social;

- Las actividades de prevención, educación médica y moral de la población;

- Prevención de la drogadicción y el alcoholismo;

- Prestación de asistencia médica a las personas discapacitadas y otros grupos socialmente importantes;

- La atención de los pacientes en casa y la atención a los pacientes, en general;

- Formación del personal sanitario para prestar servicios de salud y asistencia social;

- Creación de un procedimiento sobre las condiciones del culto ortodoxo, de forma ocasional y ceremonias, en las instituciones sanitarias;

- Desarrollo de la normativa sobre la atención médica y social y otros temas de interés mutuo;

- Cooperación en el ámbito de la caridad y la misericordia;

- Cooperación en la protección de los derechos de los creyentes ortodoxos en el campo de la salud.

Artículo 2

1. Con el fin de ejecutar este Acuerdo, de conformidad con la ley, se comprometen a:

- Colaborar en la mejora de los servicios ambulatorios y hospitalización, en las instituciones sanitarias en las cuestiones abordadas en este Acuerdo;

- Realizar actividades conjuntas para poner en práctica programas de prevención, educación médica y moral de la población;

- Creación de grupos de creyentes, voluntarios, que hayan manifestado sudeseo de ayudar en el cuidado del paciente en los centros sanitarios;

- Para la preparación y publicación de materiales relacionados con los temas de la medicina preventiva;

- Crear un grupo de trabajo sobre materias de interés mutuo;

- Organizar conferencias, seminarios y talleres sobre estilos de vida saludables;

- Estas actividades son totalmente compatiblescon el establecimiento de hospitales monásticos y clínicasparroquiales,así como la ayudaen la organización de la atención médica en casas de beneficencia;

- Colaborar en la asistencia sanitaria y social en loshospicios;

- Para llevar a cabo la realizaciónconjunta de documentos para la emisión enlos medios de comunicación yla elaboración deartículos sobre la preservación de la salud;

- Coordinar la preparación de los sacerdotes de las iglesias y capillas deloshospitales;

- Cooperar en la organización y prestación de asociaciones religiosas y hermandades de la sobriedad(no alcohólicos);

- Participar en los programas internacionales de asistencia humanitaria;

- Adoptar medidas para proteger los derechos de los creyentes ortodoxos en el sector de la salud;

- Llevar a cabo otros proyectos conjuntos en la región de Moscú.

2.2.Las partes tienen derecho a:

- Con el fin de aplicar el presente Acuerdo en la forma prescrita por la leyla partes informaran sobre las disposiciones jurídicas que elabore el gobierno de la región de Moscú;

- Solicitar y recibir los datos relativos a la ejecución de este Acuerdo.

Artículo 3

1. Con el fin de cooperar y poner en práctica las disposiciones del presente Acuerdo, la Diócesis de la Iglesia Ortodoxa Rusa y el Ministerio de Salud dela región de Moscú crean el Consejo Coordinador parala aplicación del presente Acuerdo.

2.Lacomposición del Consejo de Coordinación y de la Junta de Coordinación es parte integrante del Acuerdo (Anexos 1 y 2) y podrá ser revisado anualmente y cuandosea necesario.

Artículo 4

Con el fin de aplicar el presente Acuerdo, las Partes podrán concluir acuerdos adicionales para crear grupos de trabajo, comisiones temporales y otros equipos.

Artículo 5

Las diferencias relacionadas con la reforma o la interpretación de las disposiciones del presente Acuerdo serán resueltas por las Partes mediante consultas y negociaciones.

Artículo 6

1..El presente Acuerdo entrará en vigor una vez firmado y por un período indefinido, si ninguna de las Partesnotificapor escrito a la otra Parte su intención de darlo por terminado con un plazo de antelación de 6 meses.

.2. Firmado el 25 deagosto de 2010 en dos ejemplares originales, conigual fuerza de ley.

Anexo1 del Acuerdo

 

TÉRMINOS DEL CONSEJO DE COORDINACIÓN
PARA LA APLICACIÓN DEL ACUERDO DE COOPERACIÓN

ENTRE EL MINISTERIO DE SALUD DE LA REGION
DEMOSCÚ
Y LA DIÓCESIS DE MOSCÚ DE LA IGLESIA ORTODOXA RUSA

1. El Consejo de Coordinación sobre la aplicación del Acuerdo de Cooperación entre el Ministerio de Salud de laRegión de Moscú y de la diócesis de Moscú de la Iglesia Ortodoxa Rusa se establece con la intención de ofrecer un esfuerzo constante en la aplicación del Acuerdo. La Junta de Coordinación está encargada de las comunicaciones entrelas partesque han firmado el acuerdo, conigualdad de condiciones y funcionaconforme a lo dispuesto en eltexto del Acuerdo y en el presente Reglamento.

2. Las actividades del Consejo de Coordinación se rigenpor la legislación de la Federación de Rusia, la Región de Moscú, los reglamentos de los órganos de gobierno y funcionarios de la Federación de Rusia y de la Región de Moscú, el Acuerdo de Cooperación entre el Ministerio de Salud de laRegión de Moscú y la diócesis de la Iglesia Ortodoxa Rusade Moscúy el presente Reglamento.

.3. El Consejo de Coordinación se esforzará por revivir las tradiciones espirituales enlas facultades de medicina rusas, la preservación del patrimonio heredadode la nación y ampliar las oportunidades sociales para el cuidado de la salud.

Las principales tareas del Consejo de Coordinación son:

- Colaborar y poner en práctica las disposiciones del Acuerdo de Cooperación entre el Ministerio de Salud de laRegión de Moscú y la diócesis de la Iglesia Ortodoxa Rusade Moscú;

- El estudio de la interacción de las tradiciones de la Iglesia y de la medicina en Rusia y el estudio de otras posibles vías de cooperación a la luz de las condiciones actuales;

- Coordinación de la cooperación entrelas institucionessanitariasy la diócesis de Moscú de la Iglesia Ortodoxa Rusa,en materia de salud;

- Desarrollo de programas y recomendacionesde la interacción entrelas agencias de salud pública y la diócesis de Moscú de la Iglesia Ortodoxa Rusa en materia de asistencia sanitaria y social para la población;

- La solución conjunta de los problemas educativos de interés común;

- La solución conjunta de problemas de la ética en relación conla investigación biomédica;

- Organización de reuniones científicas conjuntas, seminarios y foros, "mesas redondas" sobre cuestiones que afecten los intereses de ambas partes;

- Lucha contra la propagación de la drogadicción y el alcoholismo;

- Otras cuestiones a implementaren los términos del Acuerdo de Cooperación entre el Ministerio de Salud de laRegión de Moscú y la diócesisde Moscúde la Iglesia Ortodoxa Rusa.

4.ElConsejo sobre la coordinación de sus actividades tiene derecho a:

- Solicitar materiales e información a las autoridades sanitarias y a las instituciones eclesiásticas en materias de su competencia;

- Someter a la Junta del Ministerio de Salud de laRegión de Moscú los asuntos de su competencia;

- Establecer grupos de trabajo conjuntos en igualdad de condiciones para aplicar las decisiones del Consejo de Coordinación.

.5. La Junta de Coordinaciónestará formadapor dos co-presidentes: uno de la diócesis de Moscú, y el Ministerio de Salud de la Región de Moscú.

6. El Consejo de Coordinación está formado por cinco representantes de la diócesis de Moscú, y del Ministerio de Salud de la Región de Moscú.

7. Lostemas para su examen por el Consejo de Coordinación serán propuestos porlos miembros del Consejo de Coordinación y determinadosen la próxima reunión por turnos entrela diócesis de Moscú, y el Ministerio de Salud de la Región de Moscú. .

8. Las funciones de los co-presidentes del Consejo de Coordinación son:

- Establecer las normas de las reuniones del Consejo de Coordinación;

- Realización de reuniones del Consejo de Coordinación;

- Aprobación de las actas de las reuniones del Consejo de Coordinación;

- Aprobación de un plan de trabajo del Consejo;

El Consejo de Coordinación someterá las apelaciones a las autoridades superiores;

- La notificación oportuna a la Secretaría de Salud de la Región de Moscú y al máximo responsable de la diócesis de Moscú de la Iglesia Ortodoxa Rusa de las decisiones adoptadas por el Consejo de Coordinación.

9. El Consejo de Coordinación está integrado por representantes delegados por elMinisterio de Salud de la Región de Moscú, y por representantes delegados dela diócesis de Moscú de la Iglesia Ortodoxa Rusa.

10. La afiliación personal del Consejo de Coordinación se determinará por el Ministro de Salud del Gobierno de la Región de Moscú y por el máximo responsablede la diócesis de Moscú de la Iglesia Ortodoxa Rusa.

11.Lasreuniones del Consejo de Coordinación se llevan a cabo a iniciativa de susco-presidentes, pero por lo menos una vez al trimestre, y se consideran competentes si están presentes en más de la mitad de sus miembros.

.12. Si no puede asistir a una reunión de uno (o varios) de los miembros del Consejo de Coordinación,éstos tienen derecho a su sustitución.

.13. La decisión del Consejo de Coordinación se incluye en el protocolo aprobado por losCo-Presidentes.

14. Para el acta de las reuniones de la Junta de Coordinación será elegido entre los miembros,en cada ocasión, el Secretario Ejecutivo.

15. La decisión del Consejo de Coordinación se adoptarán,si sevotan,por todoslosmiembros presentes en la reunión.

16. Las decisiones del Consejo de Coordinación son de carácter consultivo, se aceptan sobre la base del Acuerdo de Cooperación entre el Ministerio de Salud de laRegión de Moscú y la diócesis deMoscú dela Iglesia Ortodoxa Rusa.

17. La información sobre las actividades del Consejo de Coordinación será comunicadaa todos los miembros del Consejo de Coordinación y a otras personas y organizaciones interesadas.

18.ElConsejo de Coordinación se extingue en el caso de una de las partes decida su finalización. Esta decisióndeberá ser notificada por escritoa la otra parte.

© JARG

 

 

Trascina file per caricare